Per richiedere un prestito è necessario registrarsi

Elvira Mujcic

Elvira Mujcic

Elvira Mujčić, nata e cresciuta nella ex-Iugoslavia, a quattordici anni giunge in Italia come profuga fuggita dalla sua terra in conflitto. Inizia a dedicarsi alla scrittura, che risulta inevitabilmente impregnata della dolorosa esperienza di guerra. Nel tentativo di rimuovere la sofferenza del passato decide di usare l’italiano come lingua di scrittura. La lingua italiana diventa così una sorta di appiglio, che la porta a una rimozione forzata della lingua madre, il bosniaco, per lei ricordo, traccia e simbolo della sofferenza di un popolo.
Solo quando, nel 2010, le viene chiesto di tradurre dal croato Il letto di Frida di Slavenka Drakulić, Elvira riprende i contatti con la propria lingua. Questa esperienza diventa per lei il primo passo per ritrovare la lingua madre e il vasto mondo che rappresenta per lei.Ora Elvira Mujčić traduce dal serbo, dal croato e dal bosniaco, tre lingue che presentano sfumature differenti, ma che lei considera come un’unica lingua. Per la collana eLit ha tradotto il romanzo Il mio fiume di Faruk Šehić, vincitore del Premio Letterario Europeo 2013.


Pubblicazioni dello stesso autore

Copertina di Consigli per essere un bravo immigrato

Consigli per essere un bravo immigrato

  0 / 0